‘Boots’, canción navideña de The Killers para el 2010 (traducción)

Como suelen hacer en la época navideña, The Killers han sacado una canción este año. Como siempre, la recaudación por esta canción irá destinad a fines benéficos, en concreto para combatir el SIDA en África. Por la compra de la canción en Amazon o iTunes (aquí o aquí), se destinarán 5 centavos para ese fin.

La banda está actualmente tomándose un descanso mientras su cantante, Brandon Flowers, se dedica a su proyecto en solitario, Flamingo, pero se ve que se han reunido por este motivo. El vídeo está dirigido por Jared Hess.

Y bueno, podéis ver otros singles navideños anteriores, por ejemplo la graciosísima Don’t Shoot Me Santa o la del año pasado, Happy Birthday Guadalupe, simplemente preciosa.

Y la de este año… pues la verdad, si me dicen que es de Brandon Flowers en solitario me lo creo más. Más que nada, y aparte de la historia que se cuenta en el vídeo, sale él poniendo posturitas. Pero en el fondo me da igual, la canción es bastante buena aunque el vídeo demasiado bonitista y optimista para mi gusto. Pero en fin, aquí está la canción.

(El sonido no va nada bien y le cuesta cargar, pero no he encontrado el mismo vídeo en más lugares)

BOOTS

No more trouble,
In this town.
Silent night, for a change.

Brand new year,
Coming up ahead.
You know its been so long,
Since I rang one in?

I close my eyes,
Think about the path I took.
Just when I think these times,
Have gotten the best of me.

I can see my mother in the kitchen.
My father on the floor,
Watching television.
It’s a wonderful life.

Cinnamon candles burning.
Snowball fights outside.
Smile below each nose and above each chin.

Stomp my boots before I go back in.

I wasted my wishes,
On Saturday nights.
Boy what I would give,
For just one more.

I soften my heart,
Shocked the world.
Do you hear my voice?
Do you know my name?
Light my way,
Lift my head.
Light my way,

I can see my mother in the kitchen.
My father on the floor,
Watching television.
It’s a wonderful life.

Cinnamon candles burning.
Snowball fights outside.
Smile below each nose and above each chin.

Family all together.
Presents piled high.
Frost on all the windows,
What a wonderful night.

Cinnamon candles burning.
Snowball fights outside.
Smile below each nose and above each chin.

So happy they found me,
Love was all around me.
Stomp my boots before I go back in.

BOTAS

No más problemas,
En esta ciudad.
Noche silenciosa, para un cambio.

Un año completamente nuevo,
que se aproxima.
¿Sabes que ha pasado mucho tiempo,
desde que llamé a alguien?

Cierro los ojos,
Pienso en el camino que elegí.
Solo que cuando pienso en esos tiempos,
se han llevado lo mejor de mí.

Puedo ver a mi madre en la cocina.
Mi padre en el suelo.
Ver televisión.
Es una vida maravillosa.

Velas con olor a canela ardiendo.
Guerras de bolas de nieve fuera.
Una sonrisa bajo cada nariz y sobre cada barbilla.

Sacudir mis botas antes de entrar.

Gasté mis deseos,
en noches de sábado.
Chico, qué daría,
por solo uno más.

Mi corazón se ablanda,
El mundo se asombra.
¿Escuchas mi voz?
¿Sabes mi nombre?
Alumbra mi camino,
levanta mi cabeza.
Alumbra mi camino.

Puedo ver a mi madre en la cocina.
Mi padre en el suelo.
Ver televisión.
Es una vida maravillosa.

Velas con olor a canela ardiendo.
Guerras de bolas de nieve fuera.
Una sonrisa bajo cada nariz y sobre cada barbilla.

Toda la familia junta.
Muchos regalos apilados.
Escarcha en todas las ventanas,
qué noche maravillosa.

Velas con olor a canela ardiendo.
Guerras de bolas de nieve fuera.
Una sonrisa bajo cada nariz y sobre cada barbilla.

Tan feliz de que me encontraran,
el amor estaba en todas partes a mi alrededor.

Sacudir mis botas antes de entrar.

5 comments

  1. ¡Cómo me gustan a mí estos chicos! Y Brandon Flowers en solitario tampoco está nada mal.
    Aunque lo de las canciones navideñas les queda en esta ocasión realmente blandillo y tierno. Y eso que la canción sí que me gusta. Claro, que casi mejor no ver el video. Je!

  2. Ummmm pues tendré ue escucharlo, aunque reconozco que me h aparecido rarísimo el título Happy Birthday Guadalupe, qué splanglish! jajaa

    Cómo estás preciosa?..veo que últimamente liadilla..yo estoy empezando a estudiar ahora..ya te contaré.

    Besos!

Deja un comentario