Última entrada sobre ‘A Dance with dragons’ en el blog de GRRM

Publicado originalmente en el ‘Not a Blog‘ de George R.R. Martin
Traducción por Sonia Rodríguez

((Algo de lo que sigue puede tener spoilers suaves. No lo leáis si odiaís los spoilers).

 A DANCE WITH DRAGONS se ha vuelto un poco más corto.

 Lo que ha ocurrido es, que he decidido mover dos capítulos completos, del PDV Arianne, fuera del presente volumen y dentro de THE WINDS OF WINTER (6º volumen de Canción de Hielo y Fuego). Esto es algo que he hecho una y otra vez. Originalmente, se suponía que Arianne no iba a tener ningún capítulo desde su punto de vista en DANCE, en absoluto, pero está este… hummm, ¿cómo de impreciso quiero ser? MUY impreciso, creo… está este evento que podría necesitar una reacción dorniana. El evento iba a ocurrir originalmente cerca del final del libro, pero en una de mis cuarenta y siete reestructuras lo moví hacia el final de la mitad, en lugar de eso. Y la línea temporal entonces requirió que la reacción dorniana ocurriera en este libro y no en el siguiente, así que escribí los dos capítulos de Arianne e iba a escribir un tercero… y un capítulo de otro PDV que sería un complemento necesario a esos, y…

 Pero no, lo he reestructurado de nuevo, y puse el precipitante evento original de vuelta al final del libro. Lo cual significa que los capítulos de Arianne pueden ser devueltos a WINDS, donde los tenía originalmente. También significa que no tengo que escribir el tercer capítulo de Arianne y el capítulo complementario del otro PDV… aún no, de todos modos… lo cual mueve a DANCE dos capítulos más cerca de estar completo. (El movimiento significa que tuve que revisar otros dos capítulos de otro PDV, que tenían lugar después del evento en el borrador de la semana pasada, pero ahora tienen lugar antes de dicho evento, pero afortunadamente eso fue sólo cuestión de pellizcar un par de líneas).

 Supongo que esto es una situación de buenas noticias / malas noticias.

 Malas noticias para aquellos que quieren que DANCE sea realmente, realmente largo, tan largo como STORM OF SWORDS [Tormenta de Espadas] o más largo. Este movimiento convierte a DANCE en cuatro capítulos (dos escritos, uno escrito en parte, uno completamente sin escribir) más corto.

 Pero son buenas noticias para DANCE, dado que ahora estoy dos capítulos (los que no había terminado) más cerca de completarlo. Y hey, son incluso mejores noticias para WINDS OF WINTER, dado que ahora tengo cuatro capítulos hechos para ese (uno de Arya, uno de Sansa, y dos de Arianne).

 Esto, por supuesto, asumiendo que no cambie de idea de nuevo mañana y lo ponga todo de nuevo como estaba la semana pasada.

 Estoy danzando, chicos y chicas, estoy danzando tan rápido como puedo. Pero algunos días parece como si estuviese danzando en círculos.

7 comments

  1. Habrá que seguir entonando esa canción de Espera y Paciencia. Lo que cuenta es interesante, pero innecesario. Empiezo a pensar que tiene su blog sólo para que los que esperamos su novela no nos olvidemos de ella y para hacernos notar lo difícil que es desarrollala, de modo que luego nos cueste más quejarnos por su resultado.
    Además, todas estas entradas que pone y que se dispersan a los cuatro vientos, están creando un ambiente de «hype» que puede volverse en su contra… veremos qué pasa. No me gustaría encontrarme con otro festín de cuervos.

  2. Toda la razón en tu comentario.
    A ver, yo cuelgo aquí todo lo nuevo sobre el libro porque sé que hay personas que entran buscando noticias sobre el tema. Y al fin y al cabo es una noticia. Chorra y probablemente innecesaria, pero noticia.
    Quiero tener buena intención y pensar que más que lo hace para que no nos quejemos, lo hace para que todos sepamos que está a piñón con la novela.
    Aún así, a mí me está creando un hype increíble y como luego el libro sea una decepción… voy a ser la primera que llame a las puertas del Sr. Martin con una antorcha. No por lo bueno o malo que pueda ser, sino por todo lo que ha estado soltando con cuentagotas durante años. Y mira que llevo muy poco siguiendo el tema a fondo… pero madre mía, el tío los tiene cuadrados! Y claro, está en su derecho, pero luego nosotros también tendremos derecho a quejarnos, claro está!
    Un beso!

    PD: Y please, no más festines de cuervos. xD

  3. Esperemos que no la casque antes de terminar los libros.A este paso el 7 lo escribe en el 2025, y no esta para muchos trotes el hombre. Menos mal que me he aficionado a el Nombre del Viento de Patrick Rothfuss

  4. JAVI, gracias por comentar!
    La verdad es que GRRM está ya mayor, a mí también me da cierto miedo aunque intento no obsesionarme y tomármelo a cachondeo. xD
    Esa saga la he escuchado mencionar y con buenas críticas, igual yo también tendré que probarla.
    Un saludo!

  5. bueno, a mi festin de cuervos tampoco me pareció tan tan mala :S

    y yo que tenia entendido que A Dance With Dragons ya había salido y estaba esperando la traducción al castellano…

  6. No, J, si yo no digo que sea mala, pero la verdad es que baja el nivel de los 3 primeros. Eso sí, sigue siendo un libraco genial, no puedo decir que me aburriera. Pero para ADwD espero algo espectacular e increíble, y no creo que decepcione.

    Pues no, no ha salido… él sigue escribiendo y a veces comenta cosillas en su blog, pero muy muy vagas. A ver si en otoño sale y empiezan a traducirlo.

  7. El problema de «Festín de Cuervos», desde mi punto de vista, es que el tipo deja de lado a los personajes que más vida dan a la novela y los más interesantes que salen en el libro aparecen poco y muy de pasada, como quien no quiere la cosa (Arya, Petyr [es tan odiosamente manipulador que me encanta], Samwell, los dornienses y los de las Islas del Hierro). Eso sí, pasan cosas importantes, pero es todo intriga palaciega que, no aburre, pero te deja con ganas de más, sobretodo sabiendo los personajes que no salen y la desinformación que tienen de lo que pasa fuera de Desembarco del Rey.
    Y después de leer esto, encontrado por casualidad, veo como mi hype por ADwD está aumentando peligrosamente y algo me dice que cuando salga no voy a poder esperar a la traducción…

Responder a Sonix Cancelar respuesta