"Common people" (canción traducida)

Resulta que este anuncio me gusta bastante, sobre todo porque la canción me gusta… y bueno, estuve buscando un poco y la canción es del grupo Pulp (ver aquí vídeo de la canción original), pero hay otra versión que es esta que pongo aquí. La canción es interpretada por William Shatner (quien por cierto, es un viejo conocido de quien haya visto la serie de Star Trek ;D)

http://www.dailymotion.com/swf/video/x5m76m?theme=none
William Shatner sings Pulp «Common People» por fab2609

Así que pongo la letra de la canción, está muy bien. ;D

GENTE NORMAL

Vino de Grecia, tenía sed de conocimiento
Estudiaba escultura en la Universidad de Saint Martin,
ahí es donde yo llamé su atención.
Me contó que su Papi estaba forrado,
le dije «en ese caso tomaré un ron con coca cola»
Ella dijo, «Vale»
Y en treinta segundos dijo,

«Quiero vivir como la gente normal,
Quiero hacer todo lo que la gente normal hace,
Quiero acostarme con gente normal,
Quiero acostarme con gente normal,
como tú».

Bueno, qué otra cosa podría haber hecho,
Dije «Veré qué puedo hacer».
La llevé a un supermercado,
No sé por qué pero tenía que empezar con algo,
así que empecé allí.
Dije «finge que no tienes dinero»,
Ella se rió y dijo,
«Oh, eres tan divertido».
Le dije, «¿Sí?»
Bueno, no veo a nadie sonriendo.
¿»Estás segura de que quieres vivir como la gente normal,
de que quieres ver lo que ve la gente normal,
de que quieres acostarte con gente normal,
acostarte con gente normal,
como yo»?

Pero ella no lo entendió,
solo sonrió y me cogió de la mano.
Alquila un piso encima de la tienda,
córtate el pelo y consigue un trabajo.
Fuma algunos cigarrillos y juega al billar,
finge que nunca has ido a la escuela.
Pero aún así no lo habrías hecho bien,
porque cuando te tumbaras en cama por la noche,
viendo a las cucarachas escalar por la pared,
si llamaras a tu papi él podría acabar con eso.

Nunca vivirás como la gente normal,
nunca harás lo que hace la gente normal,
nunca fracasarás como la gente normal,
nunca verás tu vida desvanecerse,
nunca bailarás y beberás y follarás,
porque no hay nada más que hacer.

Canta con la gente normal,
canta con ellos y eso puede hacer que lo superes,
ríete con la gente normal,
ríete incluso aunque se estén riendo de ti,
y de las cosas estúpidas que haces.
Porque crees que ser pobre es guay.

Como un perro tumbado en una esquina,
te morderá sin avisar.
Cuidado.
Te sacará la entrañas.

Porque todo el mundo odia a un turista,
especialmente al que piensa
que todo es motivo de risa.

Sí, y las manchas de grasa
saldrán con un baño.
Nunca entenderás cómo es vivir tu vida
sin sentido ni control
y sin ningún sitio a donde ir.
Te maravilla que existan
y brillen con tanta intensidad,
mientras que tú solo puedes preguntarte por qué.


COMMON PEOPLE

She came from Greece she had a thirst for knowledge,
she studied sculpture at Saint Martin’s College,
that’s where I,
caught her eye.
She told me that her Dad was loaded,
I said «In that case I’ll have a rum and coca-cola.»
She said «Fine.»
and in thirty seconds time she said,

«I want to live like common people,
I want to do whatever common people do,
I want to sleep with common people,
I want to sleep with common people,
like you.»

Well what else could I do –
I said «I’ll see what I can do.»
I took her to a supermarket,
I don’t know why but I had to start it somewhere,
so it started there.
I said pretend you’ve got no money,
she just laughed and said,
«Oh you’re so funny.»
I said «yeah?
Well I can’t see anyone else smiling in here.

Are you sure you want to live like common people,
you want to see whatever common people see,
you want to sleep with common people,
you want to sleep with common people,
like me.»

But she didn’t understand,
she just smiled and held my hand.
Rent a flat above a shop,
cut your hair and get a job.
Smoke some fags and play some pool,
pretend you never went to school.
But still you’ll never get it right,
cos when you’re laid in bed at night,
watching roaches climb the wall,
if you call your Dad he could stop it all.

You’ll never live like common people,
you’ll never do whatever common people do,
you’ll never fail like common people,
you’ll never watch your life slide out of view,
and dance and drink and screw,
because there’s nothing else to do.

Sing along with the common people,
sing along and it might just get you through,
laugh along with the common people,
laugh along even though they’re laughing at you,
and the stupid things that you do.
Because you think that poor is cool.

Like a dog lying in a corner,
they’ll bite you and never warn you.
Look out.
They’ll tear your insides out.

‘Cause Everybody hates a tourist,
especially one who thinks
it’s all such a laugh.
Yeah, and the chip stains’ grease
will come out in the bath.


You will never understand
how it feels to live your life
with no meaning or control
and with nowhere left to go.
You’re amazed that they exist
and they burn so bright,
while you can only wonder why.

Y aquí se puede ver otra participación musical suya en un programa de televisión con un título muy evocador: Fuck you. Cuando veo una peli o una serie, me da una rabia terrible que siempre busquen traducciones rebuscadas para esta expresión. ¡Es lo más simple del mundo! xD


Y aún otra versión… la de Manel, un grupo de la terra que la interpreta también de forma muy interesante, cambiando la letra. Y la verdad es que escucharla en este idioma hace que me recorra un escalofrío. Qué canción tan buena, y además el Mercat de la Boquería es uno de los rincones de referencia de Barcelona.

12 comments

  1. Cancionaza, me recuerda a los 90, en aquella época me gustaba mucho la música brit.

    ¿Fuck you se podría traducir como «moléstate»? 😛

    Vengo del blog de Alcorze y me ha dado hambre, y ahora tú con el mercado de la boquería, más hambre. Me acuerdo del viaje a Barcelona que merendábamos en la Boquería a base de zumos de frutas y otras delicatessen que vendía por las tiendas a precios de saldo.

  2. ESPECIALISTA, pues fíjate que la versión original de la canción fue la que menos me llamó. Eso sí, está claro que el mérito es de ellos por crearla.

    BELLE, pues sí, el pop británico mola, a mí me faltan muchísimos grupo sde ahora y de siempre por conocer, pero poquito a poco… la letra mola!

    ANGELILLO, jejeje, de los 90 no hace tantísimo tampoco, pero mola!
    Un «que te jodan» está bien, porque no veas cómo lo traducen por ahí… xD
    Tengo que visitar el blog de Alcorze, que hoy he estado muy liada con los deberes para la universidad… quién me manda a mí ponerme con estas cosas! El Mercado de la Boquería es ideal para comprar fruta fresca, y me encanta comprar un kilo de cerezas baratísimas y muy buenas, y zampármelas mientras paseo por Barcelona. Genial. ^^

    CREATIBEA, pues me alegro de que a ti te gusten también!

    UNAI, tuve que buscar quién es Denny Crane, nunca he visto esa serie! Pero si sale este crack, me pondré a ello más pronto que tarde. ^^

  3. Me ha encantado encontrarme con la letra de esta canción, siempre que veo el anuncio me quedo pensando qué dice exactamente, pero se me pasa y mira que bien, tú lo has hecho.

    Gracias.

  4. Y a mí que me sonaba la canción y no sabía de qué, y a tenido que ser wikipedia quien me indique que Barça tv la usó para promocionarse.

    A mí lo que me da rabia es cuando en las pelis americanas dicen, «quieres acabar la jodida cerveza», aún no he escuchado a nadie que hable así, ¿no sería mejor traducirlo como puta cerveza?.

    Saludos

Deja un comentario